忍者ブログ

FANTASTIC JAPAN:日本の常識は非常識!?

This blog introduces you to how wonderful and beautiful Japan is using both English and Japanese languages. We will cover topics such as Japanese culture, tradition, technologies, people, etc. We provide information for those whom have visited Japan before or for those who want to visit Japan soon. このブログでは、日本の文化、伝統、技術、人々など、いかに日本が素晴らしく美しいかを紹介していきます。日本に来たことがある人、またはこれから日本に来る人に情報提供していきます。

The Nail That Sticks Out Gets Hammered Down: 出る杭は打たれる

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

The Nail That Sticks Out Gets Hammered Down: 出る杭は打たれる

Japanese do not like to stick out here and rather do what everyone else is doing. They have a saying "The nail that sticks out gets hammered down." If you do something that is considered out of the norm, you run the risk of appearing selfish and being treated as an outcast.


日本人は人と違ったことをするのが好きではなく、みんながしていることをしようとするようだ
ことわざに「出る杭は打たれる」というものがあり、標準から外れたことをすると、自己中心的であったり変わり者として捉えられる可能性があることを覚えておきたい。

A tall tree catches much wind. という英語のことわざがあるようだが、この「出る杭は打たれる」というのは日本独自のことわざなのだろうか? 日本人の集団主義とアメリカの 「Individualism」個人主義の違いで苦労する人もいるでしょうね。

日本人は海外に行っても集団で行動するのが好きなようで、英語を勉強しに行っているのに日本人どうしで固まってしまって日本語での会話をもっぱらしてしまう。それでは意味ないですよね。

PR

コメント

プロフィール

HN:
Japanese & American Ninja
性別:
非公開

LINK